Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.18.17

Verš

gandharvāpsaraso ’dhukṣan
pātre padmamaye payaḥ
vatsaṁ viśvāvasuṁ kṛtvā
gāndharvaṁ madhu saubhagam

Synonyma

gandharva — obyvatelé planety Gandharva; apsarasaḥ — obyvatelé planety Apsarā; adhukṣan — nadojili; pātre — do nádoby; padma-maye — vytvořené z lotosu; payaḥ — mléko; vatsam — teletem; viśvāvasum — jménem Viśvāvasu; kṛtvā — učinili; gāndharvam — písně; madhu — sladké; saubhagam — krásu.

Překlad

Obyvatelé Gandharvaloky a Apsaroloky proměnili v tele Viśvāvasua a dojili mléko do nádoby z lotosového květu. Mléko dostalo podobu sladkého hudebního umění a krásy.