Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.5.30

Verš

ahaṁ-tattvād vikurvāṇān
mano vaikārikād abhūt
vaikārikāś ca ye devā
arthābhivyañjanaṁ yataḥ

Synonyma

aham-tattvāt — z principu falešného ega; vikurvāṇāt — přeměnou; manaḥ — mysl; vaikārikāt — vzájemnou součinností s kvalitou dobra; abhūt — vytvořená; vaikārikāḥ — interakcí s dobrem; ca — také; ye — všichni tito; devāḥ — polobozi; artha — fenomen; abhivyañjanam — hmotné poznání; yataḥ — zdroj.

Překlad

Falešné ego se vzájemnou součinností s kvalitou dobra mění na mysl. Také všichni polobozi vládnoucí fenomenálnímu světu jsou produkty tohoto procesu interakce falešného ega a kvality dobra.

Význam

Falešné ego ve styku s různými kvalitami hmotné přírody vytváří všechny stavební prvky světa, který lze vnímat smysly.