Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.4.7

Verš

śyāmāvadātaṁ virajaṁ
praśāntāruṇa-locanam
dorbhiś caturbhir viditaṁ
pīta-kauśāmbareṇa ca

Synonyma

śyāma-avadātam — nádherný s černou barvou; virajam — podoba čistého dobra; praśānta — mírumilovné; aruṇa — načervenalé; locanam — oči; dorbhiḥ — podle paží; caturbhiḥ — čtyř; viditam — poznaný; pīta — žluté; kauśa — hedvábné; ambareṇa — s šaty; ca — a.

Překlad

Pánovo tělo má černou barvu, je věčné, plné blaženosti a poznání a velice krásné. Jeho oči jsou vždy mírumilovné a rudé jako ranní vycházející slunce. Podle Jeho čtyř paží, různých symbolických předmětů a žlutých hedvábných šatů jsem ihned poznal, že je Nejvyšší Osobností Božství.