Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.20.19

Verš

visasarjātmanaḥ kāyaṁ
nābhinandaṁs tamomayam
jagṛhur yakṣa-rakṣāṁsi
rātriṁ kṣut-tṛṭ-samudbhavām

Synonyma

visasarja — odhodil; ātmanaḥ — vlastní; kāyam — tělo; na — ne; abhinandan — potěšen; tamaḥ-mayam — tvořené nevědomostí; jagṛhuḥ — zmocnili se; yakṣa-rakṣāṁsi — Yakṣové a Rākṣasové; rātrim — noc; kṣut — hlad; tṛṭ — žízeň; samudbhavām — zdroj.

Překlad

Brahmā znechuceně odhodil tělo tvořené nevědomostí a Yakṣové a Rākṣasové využili příležitosti, aby se zmocnili tohoto těla, které existovalo dále v podobě noci. Noc je zdrojem hladu a žízně.