Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 1.12.17

Verš

tasmān nāmnā viṣṇu-rāta
iti loke bhaviṣyati
na sandeho mahā-bhāga
mahā-bhāgavato mahān

Synonyma

tasmāt — proto; nāmnā — jménem; viṣṇu-rātaḥ — ochraňovaný Viṣṇuem, Osobností Božství; iti — tak; loke — na všech planetách; bhaviṣyati — bude znám; na — ne; sandehaḥ — pochyby; mahā-bhāga — nejšťastnější; mahā-bhāgavataḥ — prvotřídní oddaný Pána; mahān — vybavený všemi dobrými vlastnostmi.

Překlad

Z toho důvodu bude dítě známé na celém světě jako ten, koho chrání Osobnost Božství. Ó nejšťastnější králi, toto dítě se nepochybně stane prvotřídním oddaným a bude mít všechny dobré vlastnosti.

Význam

Pán poskytuje ochranu všem živým bytostem, protože je jejich svrchovaným vůdcem. Védské hymny potvrzují, že Pán je Svrchovaná Osoba mezi všemi osobnostmi. Rozdíl mezi těmito dvěma druhy živých bytostí je ten, že Osobnost Božství zabezpečuje všechny ostatní živé bytosti, a ony mohou poznáním Pána dosáhnout věčného míru (Kaṭha Upaniṣad). Tuto ochranu poskytují živým bytostem na různých úrovních Jeho různé síly, ale pokud jde o Jeho čisté oddané, jim dává ochranu Osobně. Mahārāja Parīkṣit je tedy ochraňován od samého počátku v lůně své matky. A jelikož dostává zvláštní ochranu od Pána, znamená to, že z dítěte jistě vyroste prvotřídní oddaný Pána se všemi dobrými vlastnostmi. Existují tři druhy oddaných: mahā-bhāgavata, madhyama-adhikārī a kaniṣṭha-adhikārī. Ti, kteří navštěvují chrámy Pána a uctivě se klaní Božstvu bez dostatečných znalostí teologické vědy a tím pádem bez úcty k oddaným Pána, se nazývají materialističtí oddaní neboli kaniṣṭha-adhikārīové, oddaní třetího stupně. Dále oddaní, kteří u sebe vyvinuli postoj ryzí služby Pánu a kteří tak udržují přátelství pouze s podobně zaměstnanými oddanými, prokazují přízeň začátečníkům a vyhýbají se ateistům, se nazývají oddaní druhého stupně. Ale ti, kteří vidí vše v Pánu nebo jako Pánovo a ve všem také vidí věčný vztah k Pánu, takže nemají na zřeteli nic než Pána, se nazývají mahā-bhāgavatové neboli Pánovi oddaní prvního stupně. Tito prvotřídní oddaní Pána jsou po všech stránkách dokonalí. Oddaný v kterékoliv z těchto kategorií získává automaticky všechny dobré vlastnosti, a mahā-bhāgavata Mahārāja Parīkṣit byl tudíž jistě naprosto dokonalý. A jelikož se Mahārāja Parīkṣit narodil v rodině Mahārāje Yudhiṣṭhira, je zde Yudhiṣṭhira osloven jako mahā-bhāga neboli největší šťastlivec. Rodina, v níž se narodí mahā-bhāgavata, je šťastná, neboť členy této rodiny — minulé, současné i budoucí, až do sta generací — Pán Svojí milostí z úcty ke Svému milovanému oddanému osvobodí. Nejvyšší prospěch tedy můžeme své rodině přinést jednoduše tím, že se staneme čistým oddaným Pána.