Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.224

Verš

āmlitalāya dekhi’ śrī-rāma gaurahari
mallāra-deśete āilā yathā bhaṭṭathāri

Synonyma

āmlitalāya — v Ámlitale; dekhi' — poté, co uviděl; śrī-rāma — Božstvo Pána Rāmacandry; gaurahari — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; mallāra-deśete — do Mallárdéše; āilā — přišel; yathā — kde; bhaṭṭathāri — komunita Bhaṭṭathārijů.

Překlad

Po návštěvě Kanjá-kumárí Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu přišel do Ámlitaly, kde viděl Božstvo Śrī Rāmacandry. Potom šel do Mallárdéše, kde žila komunita Bhaṭṭathārijů.

Význam

Severně od Mallárdéše se rozkládá jižní Kánára. Na východ leží Kóragu a Maisúr, na jih Kóčín a na západ Arabské moře. Bhaṭṭathārijové jsou kočovný kmen. Táboří, kde se jim zachce, a nemají stálá obydlí. Navenek se oblékají jako sannyāsī, ale ve skutečnosti pouze kradou a podvádějí. Zlákají lidi, aby jim do tábora vodili ženy, a podvádějí mnoho žen, které pak drží ve své komunitě. Tak zvětšují svůj početní stav. V Bengálsku existuje podobná komunita. Takové kočovné kmeny, které pouze svádějí, podvádějí a kradou nevinné ženy, se ve skutečnosti pohybují po celém světě.