Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.177

Verš

madhya-vayasa, sakhī-skandhe kara-nyāsa
kṛṣṇalīlā-manovṛtti-sakhī āśa-pāśa

Synonyma

madhya-vayasa — věk dospívání; sakhī — přítelkyně; skandhe — na rameni; kara — ruku; nyāsa — ponechávající; kṛṣṇa — Pána Kṛṣṇy; līlā — zábavy; manaḥ — mysli; vṛtti — činnosti; sakhīgopī; āśa-pāśa — tu a tam.

Překlad

„Rādhārāṇiny přítelkyně gopī jsou Její mentální činnosti soustředěné na zábavy Śrī Kṛṣṇy. Ruku má položenou na rameni své družky, jež představuje mládí.“

Význam

Osm společnic (aṣṭa-sakhī) Rādhārāṇī jsou různé druhy blaženosti spojené s Kṛṣṇovými zábavami. Po těchto zábavách Śrī Kṛṣṇy následují další činnosti, které představují pomocnice gopī.