Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.169

Verš

jīvera nistāra lāgi’ sūtra kaila vyāsa
māyāvādi-bhāṣya śunile haya sarva-nāśa

Synonyma

jīvera — živých bytostí; nistāra — osvobození; lāgi' — v zájmu; sūtraVedānta-sūtru; kaila — vytvořil; vyāsa — Śrīla Vyāsadeva; māyāvādi — impersonalistů; bhāṣya — komentář; śunile — když člověk slyší; haya — bude; sarva-nāśa — zničení všeho.

Překlad

„Śrīla Vyāsadeva předložil filosofii Vedānty pro osvobození podmíněných duší. Pokud však někdo uslyší Śaṅkarācāryův komentář, bude vše zničeno.“

Význam

Ve Vedānta-sūtře je ve skutečnosti popisována oddaná služba Pánu, ale māyāvādští filosofové, Śaṅkarovci, vytvořili komentář zvaný Śārīraka-bhāṣya, který popírá Pánovu transcendentální podobu. Māyāvādští filosofové si myslí, že živá bytost je totožná s Nejvyšší Duší, Brahmanem. Jejich komentáře k Vedānta-sūtře jsou v naprostém rozporu se zásadami oddané služby. Caitanya Mahāprabhu nás proto upozorňuje, abychom se těmto komentářům vyhýbali. Pokud se někdo pohrouží do poslechu Śārīraka-bhāṣyi, přijde o veškeré skutečné poznání.

Ctižádostiví māyāvādští filosofové si přejí splynout s Pánem, což se dá považovat za sāyujya-mukti. Tento druh mukti však znamená popření své individuální existence. Jedná se jinými slovy o duchovní sebevraždu. To je absolutně v rozporu s filosofií bhakti-yogy, která individuální podmíněné duši přináší nesmrtelnost. Pokud tedy někdo následuje māyāvādskou filosofii, přichází o možnost stát se po opuštění tohoto hmotného těla nesmrtelným. Nesmrtelnost individuální osobnosti je nejvyšší úroveň dokonalosti, které může živá bytost dosáhnout.