Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.152

Verš

vayaṁ tu na vitṛpyāma
uttamaḥśloka-vikrame
yac chṛṇvatāṁ rasa-jñānāṁ
svādu svādu pade pade

Synonyma

vayam tu — my samozřejmě; na — nikdy; vitṛpyāmaḥ — jsme spokojeni; uttamaḥ-śloka-vikrame — v činnostech a zábavách Nejvyšší Osobnosti Božství; yat — jež; śṛṇvatām — těch, kdo naslouchají; rasa-jñānām — kdo znají chuť nálad; svādu svādu — chutnější; pade pade — na každém kroku.

Překlad

„  ,Naslouchání popisům transcendentálních zábav Pána, Osobnosti Božství, jenž je oslavován hymny a modlitbami, nás nikdy neunaví. Ti, kdo si užívají Jeho společnosti, si vychutnávají poslech o Jeho zábavách každým okamžikem.̀  “

Význam