Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.210

Verš

āge ‘tera’ artha kariluṅ, āra ‘chaya’ ei
ūnaviṁśati artha ha-ila mili’ ei dui

Synonyma

āge — dříve; tera — třináct; artha — významů; kariluṅ — učinil jsem; āra — dalších; chaya — šest; ei — to; ūnaviṁśati — dohromady devatenáct; artha — významů; ha-ila — bylo; mili' — včetně; ei dui — těchto dvou.

Překlad

„Třináct významů (verše ātmārāma) jsem již popsal. Nyní je tu šest dalších. Dohromady jich je tedy již devatenáct.“

Význam

Šest dalších významů verše je založeno na následujících významech slova ātmārāma: (1) mentální spekulanti (viz verš 165), (2) ti, kdo se různě snaží (viz verš 168), (3) ti, kdo jsou trpěliví a rozvážní (viz verš 174), (4) ti, kdo jsou inteligentní a vzdělaní učenci (viz verš 187), (5) ti, kdo jsou inteligentní, ale negramotní a hloupí (viz verš 187), a (6) ti, kdo jsou si vědomi svého věčného služebnického vztahu vůči Kṛṣṇovi (viz verš 201).