Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.67

Verš

śāstra-yukti nāhi jāne dṛḍha, śraddhāvān
‘madhyama-adhikārī’ sei mahā-bhāgyavān

Synonyma

śāstra-yukti — logické argumenty na základě zjevených písem; nāhi — ne; jāne — zná; dṛḍha — pevně; śraddhāvān — mající víru; madhyama-adhikārī — oddaný druhé třídy; sei — on; mahā-bhāgyavān — nesmírně požehnaný.

Překlad

„Ten, kdo není příliš zběhlý v argumentování a logice založené na zjevených písmech, ale má pevnou víru, je považován za oddaného druhé třídy. I on musí být považován za velice požehnaného.“