Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.58
Verš
ananta brahmāṇḍera yata brahmā-rudra-gaṇa
cira-loka-pāla-śabde tāhāra gaṇana
cira-loka-pāla-śabde tāhāra gaṇana
Synonyma
Překlad
„Určit počet vesmírů je ve skutečnosti nesmírně těžké. Každý vesmír má svého vlastního Pána Brahmu a Pána Śivu, kteří jsou známí jako trvalí vládci, a proto je těžké spočítat i je.“
Význam
Pán Brahmā a Pán Śiva jsou označováni jako cira-loka-pāla, neboli trvalí vládci, což znamená, že vesmírnému dění vládnou od začátku do konce stvoření. V příštím stvoření již stejné živé bytosti nemusejí být přítomné, ale Brahmā a Śiva jsou označeni jako cira-loka-pāla neboli trvalí vládci, protože existují od začátku až do konce. Loka-pāla znamená „vládnoucí božstva“. Existuje osm hlavních vládnoucích božstev hlavních nebeských planet: Indra, Agni, Yama, Varuṇa, Nirṛti, Vāyu, Kuvera a Śiva.