Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.42

Verš

teṅho kahe, — “dina-dui raha ei-sthāne
bhadra hao, chāḍa’ ei malina vasane”

Synonyma

teṅho kahe — řekl; dina-dui — alespoň dva dny; raha — zůstaň; ei-sthāne — na tomto místě; bhadra hao — oblékni se jako urozený člověk; chāḍa' — odlož; ei — toto; malina — špinavé; vasane — oblečení.

Překlad

Śrīkānta potom Sanātanovi Gosvāmīmu řekl: „Zůstaň zde alespoň dva dny a oblékni se jako urozený člověk. Odlož ty špinavé šaty.“