Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.3
Verš
ethā gauḍe sanātana āche bandi-śāle
śrī-rūpa-gosāñīra patrī āila hena-kāle
śrī-rūpa-gosāñīra patrī āila hena-kāle
Synonyma
Překlad
Když byl Sanātana Gosvāmī uvězněný v Bengálsku, přišel mu dopis od Śrīly Rūpy Gosvāmīho.
Význam
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura uvádí, že o tomto dopisu se zmiňuje komentátor Udbhaṭa-candriky. Śrīla Rūpa Gosvāmī napsal tento dopis Sanātanovi Gosvāmīmu v Bákle a psal v něm, že Śrī Caitanya Mahāprabhu přichází do Mathury. Napsal:
yadu-pateḥ kva gatā mathurā-purī
raghu-pateḥ kva gatottara-kośalā
iti vicintya kuruṣva manaḥ sthiraṁ
na sad idaṁ jagad ity avadhāraya
raghu-pateḥ kva gatottara-kośalā
iti vicintya kuruṣva manaḥ sthiraṁ
na sad idaṁ jagad ity avadhāraya
„Kam se podělo Yadupatiho Mathura-purí? Kam se poděla Raghupatiho severní Kóšala? Přemýšlením uklidni svou mysl a měj na paměti ,Tento vesmír není věčný.̀ “