Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.42

Verš

nityānande ājñā dila, — ‘yāha gauḍa-deśe
anargala prema-bhakti kariha prakāśe

Synonyma

nityānande — Nityānandovi Prabhuovi; ājñā dila — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu nařídil; yāha gauḍa-deśe — jdi do Gaudadéše (Bengálska); anargala — bez omezení; prema-bhakti — oddanou službu s láskou k Bohu; kariha prakāśe — hlásej.

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu nařídil Nityānandovi Prabhuovi: „Jdi do Bengálska a bez omezení tam hlásej vědomí Kṛṣṇy, oddanou službu Pánu.“

Význam

Śrī Caitanya Mahāprabhu tímto nařídil Nityānandovi Prabhuovi, aby osvobodil všechny Bengálce a přivedl je na úroveň oddané služby. V Bhagavad-gītě (9.32) Pán říká:

māṁ hi pārtha vyapāśritya
ye 'pi syuḥ pāpa-yonayaḥ
striyo vaiśyās tathā śūdrās
te 'pi yānti parāṁ gatim

„Ó synu Pṛthy, ti, kdo se ke Mně uchýlí, dosáhnou nejvyššího cíle, i kdyby to byli lidé nižšího rodu, ženy, vaiśyové (obchodníci) nebo śūdrové (dělníci).“ Každý, kdo přijme cestu vědomí Kṛṣṇy a následuje usměrňující zásady, se může vrátit domů, zpátky k Bohu.

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura ve své Anubhāṣyi píše: „Existuje třída takzvaných oddaných, kterým se říká prākṛta-sahajiyové, kteří si myslí, že Nityānanda Prabhu je obyčejná lidská bytost. Šíří zvěsti o tom, že Śrī Caitanya Mahāprabhu poslal Nityānandu Prabhua z Urísy do Bengálska jen proto, aby se oženil a zplodil děti. To je jistě velký přestupek vůči Nityānandovi Prabhuovi.

Takovému přestupku se říká pāṣaṇḍa-buddhi neboli ateistické poznámky. Rouhači považují Nityānandu Prabhua za jednoho z nich, za obyčejnou živou bytost. Nevědí, že se Nityānanda Prabhu neliší od viṣṇu-tattvy. Považovat Nityānandu Prabhua za obyčejnou živou bytost je výplodem mentálních spekulantů známých jako kuṇapātma-vādī. Tito lidé považují tělo, které se skládá ze tří hmotných složek (kuṇape tri-dhātuke), za sebe sama. Myslí si, že tělo Nityānandy Prabhua bylo stejně hmotné a že bylo určené ke smyslovému požitku. Každý, kdo takto uvažuje, se uchází o pobyt v těch nejtemnějších končinách pekla. Ti, kdo dychtí po ženách a penězích, mají sobecké zájmy a mentalitu obchodníků, dovedou zajisté svými plodnými mozky vymýšlet spoustu věcí a vystupovat proti zjeveným písmům. Tito lidé také vydělávají peníze podváděním nevinných lidí a své podnikatelské záměry se snaží podporovat zveřejňováním takovýchto urážlivých prohlášení. Nityānanda Prabhu je ve skutečnosti expanzí Śrī Caitanyi Mahāprabhua, a je proto tou nejvelkodušnější inkarnací. Nikdo by Jej tedy neměl považovat za obyčejnou lidskou bytost nebo za jednoho z prajāpatiů, kterým Brahmā nařídil zvětšovat populaci. Nityānanda Prabhu by neměl být považován za podporovatele uspokojování smyslů. I když tuto myšlenku zastávají profesionální takzvaní kazatelé, v žádném autorizovaném zjeveném písmu takové výroky nenajdeme. Tyto výroky sahajiyů nebo jiných profesionálních šiřitelů kṛṣṇa-bhakti se ve skutečnosti nemají o co opřít.“