CC Madhya 13.133

sei bhāvāveśe prabhu paḍe āra śloka
sei saba ślokera artha nāhi bujhe loka
Překlad slovo od slova: 
sei — této; bhāva-āveśe — v extázi; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; paḍe — recituje; āra — další; śloka — verš; sei — tĕchto; saba ślokera — všech veršů; artha — význam; nāhi — ne; bujhe — chápou; loka — obyčejní lidé.
Překlad: 
V této extatické náladĕ Śrī Caitanya Mahāprabhu recitoval ještĕ mnoho dalších veršů, ale lidé nechápali jejich význam.