Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.72

Verš

bāndhava kṛṣṇa kare vyādhera ācāra
nāhi māne dharmādharma,
hare nārī-mṛgī-marma,
kare nānā upāya tāhāra

Synonyma

bāndhava — ó příteli; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; kare — činí; vyādhera ācāra — chování lovce; nāhi — ne; māne — stará se o; dharma-adharma — zbožnost a bezbožnost; hare — přitahuje; nārī — ženy; mṛgī — laně; marma — nitro srdce; kare — vytváří; nānā — různé; upāya — prostředky; tāhāra — za tím účelem.

Překlad

„Můj drahý příteli, Kṛṣṇa se chová jako lovec. Tento lovec se nestará o zbožnost či bezbožnost; pouze vytváří mnoho prostředků, kterými by přemohl nitra srdcí laním podobných gopī.“