Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.65

Verš

kaha, sakhi, ki kari upāya?
kṛṣṇādbhuta balāhaka,
mora netra-cātaka,
nā dekhi’ piyāse mari’ yāya

Synonyma

kaha — prosím řekni; sakhi — Má drahá přítelkyně; ki kari upāya — co mám dělat; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; adbhuta — úžasný; balāhaka — mrak; mora — Moje; netra — oči; cātaka — jako ptáci cātaka; dekhi' — když nevidí; piyāse — žízní; mari' yāya — umírají.

Překlad

„Má drahá přítelkyně, prosím řekni Mi, co mám dělat. Kṛṣṇa je přitažlivý jako úžasný mrak a Moje oči jsou jako ptáci cātaka, kteří umírají žízní, protože tento mrak nevidí.“