Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.1
Verš
durgame kṛṣṇa-bhāvābdhau
nimagnonmagna-cetasā
gaureṇa hariṇā prema-
maryādā bhūri darśitā
nimagnonmagna-cetasā
gaureṇa hariṇā prema-
maryādā bhūri darśitā
Synonyma
durgame — nesmírně těžké pochopit; kṛṣṇa-bhāva-abdhau — v oceánu extatické lásky ke Kṛṣṇovi; nimagna — ponořené; unmagna-cetasā — když bylo Jeho srdce pohroužené; gaureṇa — Śrī Caitanyou Mahāprabhuem; hariṇā — Nejvyšší Osobností Božství; prema-maryādā — vznešené postavení transcendentální lásky; bhūri — různými způsoby; darśitā — bylo projevené.
Překlad
Dokonce i pro polobohy, jako je Brahmā, je nesmírně těžké pochopit oceán extatické lásky ke Kṛṣṇovi. Śrī Caitanya Mahāprabhu se prováděním svých zábav do tohoto oceánu ponořil a Jeho srdce bylo v této lásce zcela pohroužené. Různými způsoby tak projevoval vznešené postavení transcendentální lásky ke Kṛṣṇovi.