Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.42

Verš

tāṅhā ye rāmera rūpa — mahā-saṅkarṣaṇa
cic-chakti-āśraya tiṅho, kāraṇera kāraṇa

Synonyma

tāṅhā — tam; ye — jenž; rāmera rūpa — Balarāmova osobní podoba; mahā-saṅkarṣaṇa — Mahā-saṅkarṣaṇa; cit-śakti-āśraya — útočiště duchovní energie; tiṅho — On; kāraṇera kāraṇa — příčina všech příčin.

Překlad

Tam (v duchovním nebi) je útočištěm duchovní energie Balarāmova osobní podoba zvaná Mahā-saṅkarṣaṇa. On je původní příčinou, příčinou všech příčin.