Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.202

Verš

yāṅhā haite pāinu raghunātha-mahāśaya
yāṅhā haite pāinu śrī-svarūpa-āśraya

Synonyma

yāṅhā haite — od kterého; pāinu — jsem získal; raghunātha-mahā-āśaya — ochranu od Raghunātha dāse Gosvāmīho; yāṅhā haite — od něhož; pāinu — jsem získal; śrī-svarūpa-āśraya — útočiště u lotosových nohou Svarūpy Dāmodara Gosvāmīho.

Překlad

Jeho milostí jsem získal ochranu tak vznešené osobnosti, jakou je Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, a Jeho milostí jsem také nalezl útočiště u Śrī Svarūpy Dāmodara.

Význam

Každý, kdo chce umět dobře sloužit Śrī Śrī Rādě a Kṛṣṇovi, by se měl neustále ucházet o vedení Svarūpy Dāmodara Gosvāmīho, Rūpy Gosvāmīho, Sanātany Gosvāmīho a Raghunātha dāse Gosvāmīho. Aby však získal ochranu Gosvāmīch, musí získat milost Nityānandy Prabhua. To se autor snaží vysvětlit v těchto dvou verších.