Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.63
Verš
hlādinī sandhinī samvit
tvayy ekā sarva-saṁsthitau
hlāda-tāpa-karī miśrā
tvayi no guṇa-varjite
tvayy ekā sarva-saṁsthitau
hlāda-tāpa-karī miśrā
tvayi no guṇa-varjite
Synonyma
hlādinī — energie blaženosti; sandhinī — energie bytí; samvit — energie poznání; tvayi — v Tobě; ekā — jedna; sarva-saṁsthitau — který jsi základem všeho; hlāda — blaženost; tāpa — a utrpení; karī — je příčinou; miśrā — směs obou; tvayi — v Tobě; na u — ne; guṇa-varjite — jenž jsi prost tří kvalit hmotné přírody.
Překlad
„Ó Pane, jsi oporou všeho. Tři aspekty – hlādinī, sandhinī a samvit – v Tobě existují jako jedna duchovní energie. Avšak hmotné kvality, jež jsou příčinami štěstí, neštěstí a jejich směsí, se v Tobě nenacházejí, protože nemáš žádné hmotné vlastnosti.“
Význam
Tento verš je z Viṣṇu Purāṇy (1.12.69).