Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.181
Verš
tabe ye dekhiye gopīra nija-dehe prīta
seho ta’ kṛṣṇera lāgi, jāniha niścita
seho ta’ kṛṣṇera lāgi, jāniha niścita
Synonyma
Překlad
Vidíme-li, že gopī projevují náklonnost ke svému tělu, můžeme si být jisti, že to je pouze kvůli Pánu Kṛṣṇovi.
Význam
S nesobeckou láskou k Bohu, kterou projevují gopī, se nedá nic srovnávat, a proto musíme správně pochopit, proč jsou tak pečlivé, když se zdobí. Gopī se oblékají co nejkrásněji jen proto, aby Kṛṣṇu potěšil pohled na ně. Nemají žádné postranní úmysly. Svá těla a všechno, co měly, zasvětily službě Śrī Kṛṣṇovi, protože považovaly za samozřejmé, že jejich těla jsou určena pro Jeho požitek. Oblékaly se s pomyšlením, že Kṛṣṇa bude šťastný, až je uvidí nebo se jich dotkne.