Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 15.5

Verš

gaṅgādāsa paṇḍita-sthāne paḍena vyākaraṇa
śravaṇa-mātre kaṇṭhe kaila sūtra-vṛtti-gaṇa

Synonyma

gaṅgādāsa — Gaṅgādāsa; paṇḍita-sthāne — v domě učitele; paḍena — studuje; vyākaraṇa — gramatiku; śravaṇa-mātre — pouhým vyslechnutím; kaṇṭhe — mezi krkem a srdcem; kaila — učinil; sūtra-vṛtti-gaṇa — aforismy a jejich definice.

Překlad

Pán studoval gramatiku v domě Gaṅgādāse Paṇḍita. Gramatická pravidla i definice se naučil zpaměti pouhým jedním vyslechnutím.

Význam

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura říká, že Pán dostával hodiny od učitele, který se jmenoval Viṣṇu, a Jeho druhý učitel se jmenoval Sudarśana. Později, když trochu vyrostl, o Něho pečoval Gaṅgādāsa Paṇḍita, který Ho učil gramatiku vyššího stupně. Každý, kdo chce vážně studovat sanskrt, by se měl nejdříve naučit gramatiku. Říká se, že nastudovat jen samotnou sanskrtskou gramatiku trvá nejméně dvanáct let, ale jakmile si člověk osvojí gramatická pravidla, bude pro něho velmi snadné porozumět všem ostatním sanskrtským písmům a tématům, protože sanskrtská gramatika je bránou ke vzdělání.