New version available here: vedabase.io

Bg 7.26

வேதாஹம் ஸமதீதானி
வர்தமானானி சார்ஜுன
பவிஷ்யாணி ச பூதானி
மாம் து வேத ந கஷ்சன
Synonyms: 
வேத — அறிவேன்; அஹம் — நான்; ஸமதீதானி — கடந்தகாலம்; வர்த-மானானி — நிகழ்காலம்; — மேலும்; அர்ஜுன — அர்ஜுனா; பவிஷ்யாணி — எதிர்காலம்; — மேலும்; பூதானி — எல்லா உயிர்வாழிகளையும்; மாம் — என்னை; து — ஆனால்; வேத — அறிந்தவன்; — இல்லை; கஷ்சன — யாரும்.
Translation: 
அர்ஜுனா, முழுமுதற் கடவுளான நான், கடந்த காலத்தில் நடந்தவை, தற்போது நடப்பவை, இனி நடக்க போகின்றவை அனைத்தையும் அறிவேன். நான் எல்லா ஜீவாத்மாக்களையும் நன்கறிவேன், ஆனால் என்னை அறிந்தவர் யாருமில்லை.
Purport: 

இங்கே, உருவம், அருவத்தைப் பற்றிய கேள்வி நன்றாக விளக்கப்பட்டுள்ளது. அருவவாதிகள் கூறுவதுபோல பரம புருஷ பகவான் ஸ்ரீ கிருஷ்ணரின் ரூபம் பௌதிகமானதாக, மாயையாக இருந்தால், உயிர் வாழிகளைப் போல அவரும் தனது உடலை மாற்ற வேண்டியிருக்கும், மேலும், அதன் மூலம் தனது கடந்தகால வாழ்வின் நினைவுகள் அனைத்தையும் இழந்திருப்பார். ஜடவுடலில் வசிக்கும் எவரும், தனது முற்பிறவியை நினைவு கொள்ளவோ, எதிர்கால வாழ்வினை முன்னுரைக்கவோ, தனது தற்கால வாழ்வின் விளைவுகளை அறியவோ இயலாது; எனவே, அவன் கடந்த, நிகழ், எதிர்காலத்தினை அறியாதவன். பௌதிக களங்கத்திலிருந்து விடுபடாத வரை, இறந்த, நிகழ், எதிர்காலத்தினை எவரும் அறிய இயலாது.

சாதாரண ஜீவாத்மாவைப் போலன்றி, கடந்த காலத்தில் நடந்தவை, தற்போது நடப்பவை, வருங்காலத்தில் நடக்கப் போகின்றவை ஆகிய அனைத்தையும் முழுமையாக அறிவேன் என்று தெளிவாகக் கூறுகிறார் பகவான் கிருஷ்ணர். நான்காம் அத்தியாயத்தில், கோடிக்கணக்கான வருடங்களுக்கு முன்பு சூரிய தேவனான விவஸ்வானுக்கு உபதேசித்ததை அவர் நினைவு கூர்வதை நாம் கண்டோம். ஒவ்வோர் உயிர்வாழியின் இதயத்திலும் பரமாத்மாவாக வீற்றிருப்பதால், கிருஷ்ணர் ஒவ்வோர் உயிர்வாழியையும் அறிவார். ஆனால், அவ்வாறு ஒவ்வொரு உயிர்வாழியிலும் பரமாத்மாவாக வீற்றுள்ளபோதிலும், தனிப்பட்ட முறையில் பரம புருஷ பகவானாக உள்ள போதிலும் சிற்றறிவுடையவர்கள், அருவ பிரம்மனை அறிய முடிந்தாலும், ஸ்ரீ கிருஷ்ணரை பரம புருஷராக உணர முடியாது. நிச்சயமாக, ஸ்ரீ கிருஷ்ணரது திவ்யமான உடல் அழியக்கூடியதல்ல. அவர் சூரியனைப் போன்றவர், மாயை மேகத்தைப் போன்றது. சூரியன், மேகம், பற்பல நட்சத்திரங்கள், மற்றும் கிரகங்கள் இருப்பதை ஜடவுலகில் நாம் காண முடிகிறது. சில சமயங்களில், ஆகாயத்தில் உள்ள அனைத்தையும் மேகங்கள் தற்காலிகமாக மறைக்கலாம்; ஆனால் அத்தகு மறைவு நமது எல்லைக்கு உட்பட்ட பார்வையில் மட்டுமே. சூரியன், சந்திரன், மற்றும் நட்சத்திரங்கள் உண்மையில் மறைக்கப்படுவதில்லை. அதுபோல மாயையும் பரம புருஷரை மறைக்க முடியாது. தனது அந்தரங்க சக்தியினால் அவர் சிற்றறிவுடையோருக்குத் தோன்றுவதில்லை. இந்த அத்தியாயத்தின் மூன்றாவது பதத்தில் கூறப்பட்டபடி, கோடிக்கணக்கான மனிதரில் ஒரு சிலரே தங்களது மனிதப் பிறவியை பக்குவப்படுத்த முயற்சி செய்கின்றனர், அவ்வாறு பக்குவமடைந்த ஆயிரக் கணக்கான மனிதரில் ஒருவரே பகவான் கிருஷ்ணரை சரியாகப் புரிந்துகொள்ள முடியும். அருவ பிரம்மனையோ, இதயவாசியான பரமாத்மாவையோ உணர்வதில் ஓருவன் பக்குமடைந்திருந்தாலும், கிருஷ்ண உணர்வில் ஈடுபடாமல், ஸ்ரீ கிருஷ்ணரை முழுமுதற் கடவுளாக உணர்வது சாத்தியமற்றதாகும்.