New version available here: vedabase.io

Bg 10.39

யச் சாபி ஸர்வ பூதானாம்
பீஜம் தத் அஹம் அர்ஜுன
ந தத் அஸ்தி வினா யத் ஸ்யான்
மாயா பூதம் சராசரம்
Synonyms: 
யத் — என்னவெல்லாம்; — மேலும்; அபி — இருக்குமோ; ஸர்வ-பூதானம் — எல்லாப் படைப்புகளின்; பீஜம் — விதை; தத் — அந்த; அஹம் — நான்; அர்ஜுன: — அர்ஜுனா; — இல்லை; தத் — அது; அஸ்தி — அங்கு; வினா — இன்றி; யத் — எது; ஸ்யாத் — இருக்கின்றது; மயா — என்னால்; பூதம் — படைக்கப்பட்ட உயிர்வாழிகள்; சர-அசரம் — அசைகின்ற, அசையாத.
Translation: 
மேலும், அர்ஜுனா, இருக்கும் எல்லா உயிர்வாழிகளையும் உற்பத்தி செய்யும் விதை நானே, அசைபவை மற்றும் அசையாதவற்றில் நான் இன்றி இருக்கக்கூடியது ஒன்றும் இல்லை.
Purport: 

அனைத்திற்கும் ஏதாவதொரு காரணம் உண்டு; படைப்பினைப் பொறுத்தவரையில் அதன் காரணம் (விதை) கிருஷ்ணரே. கிருஷ்ணருடைய சக்தியின்றி எதுவும் இருக்க முடியாது; எனவே, அவர் சர்வ சக்திமான் என்று அழைக்கப்படுகின்றார். அவருடைய சக்தியின்றி, அசைவன மட்டுமின்றி அசையாதவையும் இருக்க முடியாது. ஏதேனும் ஒன்றினை கிருஷ்ணருடைய சக்தி அல்ல என்று எண்ணினால், அது மாயா, "எது இல்லையோ அது" எனப்படும்.