Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.9.35

Текст

йасма̄н ме бхакшитах̣ па̄па
ка̄ма̄рта̄йа̄х̣ патис твайа̄
тава̄пи мр̣тйур а̄дха̄на̄д
акр̣та-праджн̃а дарш́итах̣

Пословный перевод

йасма̄т — поскольку; ме — мой; бхакшитах̣ — съеден; па̄па — о нечестивый; ка̄ма-а̄рта̄йа̄х̣ — скорбящей от неудовлетворенного полового желания; патих̣ — муж; твайа̄ — тобой; тава — твоя; апи — также; мр̣тйух̣ — смерть; а̄дха̄на̄т — вследствие семяизвержения во время соития с женой; акр̣та-праджн̃а — о глупый негодяй; дарш́итах̣ — очевидна (предсказана тебе в форме проклятия).

Перевод

«О глупец и грешник, за то что ты съел моего мужа, когда я была охвачена страстью и хотела зачать ребенка, тебя тоже настигнет смерть, как только ты попытаешься оплодотворить свою жену. Иначе говоря, стоит тебе попытаться соединиться с ней, и ты тотчас умрешь».