Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.6.12

Текст

пуран̃джайас тасйа сута
индрава̄ха итӣритах̣
какутстха ити ча̄пй уктах̣
ш́р̣н̣у на̄ма̄ни кармабхих̣

Пословный перевод

пурам-джайах̣ — Пуранджая («покоритель городов»); тасйа — его (Викукши); сутах̣ — сын; индра-ва̄хах̣ — Индраваха («тот, кого носит на себе Индра»); ити — так; ӣритах̣ — названный; какутстхах̣ — Какутстха («сидящий на бычьем горбу»); ити — так; ча — тоже; апи — в действительности; уктах̣ — названный; ш́р̣н̣у — услышь же; на̄ма̄ни — имена; кармабхих̣ — в соответствии с деяниями.

Перевод

У Шашады родился сын Пуранджая, которого звали также Индравахой, а иногда — Какутстхой. Послушай о том, за какие подвиги он получил эти имена.