Шримад-бхагаватам 9.18.9
Текст
вӣкшйа враджантам̇ гириш́ам̇
саха девйа̄ вр̣ша-стхитам
сахасоттӣрйа ва̄са̄м̇си
парйадхур врӣд̣ита̄х̣ стрийах̣
саха девйа̄ вр̣ша-стхитам
сахасоттӣрйа ва̄са̄м̇си
парйадхур врӣд̣ита̄х̣ стрийах̣
Пословный перевод
вӣкшйа — увидев; враджантам — едущего мимо; гириш́ам — Господа Шиву; саха — вместе; девйа̄ — с Парвати, супругой Господа Шивы; вр̣ша-стхитам — сидящих на быке; сахаса̄ — поспешно; уттӣрйа — выйдя (из воды); ва̄са̄м̇си — одежды; парйадхух̣ — надели; врӣд̣ита̄х̣ — устыдившиеся; стрийах̣ — юные девы.
Перевод
Играя в водах озера, девушки внезапно увидели Господа Шиву и его супругу Парвати, едущих верхом на быке. Устыдившись своей наготы, они поспешно вышли из воды и прикрыли себя одеждой.