Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.10.41

Текст

дхунванта уттара̄сан̇га̄н
патим̇ вӣкшйа чира̄гатам
уттара̄х̣ косала̄ ма̄лйаих̣
киранто нанр̣тур муда̄

Пословный перевод

дхунвантах̣ — размахивающие; уттара-а̄сан̇га̄н — верхними одеяниями; патим — Господа; вӣкшйа — увидев; чира-а̄гатам — вернувшегося после долгого изгнания; уттара̄х̣ косала̄х̣ — жители Айодхьи; ма̄лйаих̣ кирантах̣ — подносящие (Ему) гирлянды; нанр̣тух̣ — стали танцевать; муда̄ — с ликованием.

Перевод

Жители Айодхьи, встречая своего царя после долгой разлуки с Ним, подносили Ему гирлянды из цветов, размахивали верхней одеждой и танцевали, охваченные счастьем.