Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.8.15

Текст

самудрах̣ пӣта-кауш́ейа
ва̄сасӣ самупа̄харат
варун̣ах̣ сраджам̇ ваиджайантӣм̇
мадхуна̄ матта-шат̣пада̄м

Пословный перевод

самудрах̣ — океан; пӣта-кауш́ейа — желтого шелка; ва̄сасӣ — нижнюю и верхнюю одежду; самупа̄харат — преподнес; варун̣ах̣ — бог, властвующий над водами; сраджам — гирлянду; ваиджайантӣм — самую большую и разукрашенную; мадхуна̄ — медом; матта — опьяненными; шат̣-пада̄м — окруженную шестиногими (шмелями).

Перевод

Океан, хранилище всех драгоценных камней, преподнес верхнюю и нижнюю части желтого шелкового одеяния. А Варуна, повелитель вод, подарил ей гирлянды, вокруг которых вились шестиногие шмели, опьяненные медом.

Комментарий

Когда во время абхишеки, церемонии омовения, Божество омывают различными жидкостями — молоком, медом, йогуртом, топленым маслом, навозом и коровьей мочой, — Божеству принято подносить желтые одежды. Именно так проводилась абхишека богини Лакшми: в строгом соответствии с ведическими правилами.