Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.1.31

Текст

ш́рӣ-ра̄джова̄ча
ба̄дара̄йан̣а этат те
ш́ротум иччха̄махе вайам
харир йатха̄ гаджа-патим̇
гра̄ха-грастам амӯмучат

Пословный перевод

ш́рӣ-ра̄джа̄ ува̄ча — царь Парикшит сказал; ба̄дара̄йан̣е — о сын Бадараяны (Вьясадевы); этат — это; те — от тебя; ш́ротум иччха̄махе — желаем услышать; вайам — мы; харих̣ — Господь Хари; йатха̄ — как; гаджа-патим — царя слонов; гра̄ха-грастам — схваченного крокодилом; амӯмучат — освободил.

Перевод

Царь Парикшит сказал: Мой господин, Бадараяни, я желаю услышать от тебя подробный рассказ о том, как Хари спас царя слонов от крокодила.