Skip to main content

Шримад-бхагаватам 5.18.14

Текст

тасма̄д раджо-ра̄га-виша̄да-манйу-
ма̄на-спр̣ха̄-бхайадаинйа̄дхимӯлам
хитва̄ гр̣хам̇ сам̇ср̣ти-чакрава̄лам̇
нр̣сим̇ха-па̄дам̇ бхаджата̄кутобхайам ити

Пословный перевод

тасма̄т — поэтому; раджах̣ — страсти или материальных желаний; ра̄га — привязанности к материальному; виша̄да — разочарования; манйу — гнева; ма̄на-спр̣ха̄ — стремления к почету; бхайа — страха; даинйа — бедности; адхимӯлам — коренную причину; хитва̄ — отвергнув; гр̣хам — семейную жизнь; сам̇ср̣ти-чакрава̄лам — круговорот рождения и смерти; нр̣сим̇ха-па̄дам — лотосным стопам Господа Нрисимхадевы; бхаджата — поклоняйтесь; акутах̣- бхайам — избавляющему от страха; ити — так.

Перевод

Поэтому, о демоны, отрекитесь от призрачного семейного счастья и просто укройтесь под сенью лотосных стоп Господа Нрисимхадевы, которые даруют подлинное бесстрашие. Семейная жизнь затягивает человека и рождает в нем материальные привязанности, неодолимые желания, скорбь, гнев, отчаяние, страх и стремление к мирским почестям. Все это удерживает душу в круговороте рождения и смерти.