Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.20.19

Текст

бхагава̄н атха виш́ва̄тма̄
пр̣тхунопахр̣та̄рхан̣ах̣
самуджджиха̄найа̄ бхактйа̄
гр̣хӣта-чаран̣а̄мбуджах̣

Пословный перевод

бхагава̄н—Верховная Личность Бога; атха—после этого; виш́ва- а̄тма̄—Сверхдуша; пр̣тхуна̄—царем Притху; упахр̣та—предложены; архан̣ах̣—все атрибуты поклонения; самуджджиха̄найа̄—постепенно возрастающее; бхактйа̄—преданное служение которого; гр̣хӣта—взятые; чаран̣а-амбуджах̣—Его лотосные стопы.

Перевод

Царь Притху совершил пышный обряд поклонения лотосным стопам Верховного Господа, который был так милостив к нему. Поклоняясь Его лотосным стопам, Махараджа Притху испытывал всевозрастающий экстаз, доступный только тем, кто занимается преданным служением Господу.

Комментарий

Когда на теле преданного появляются различные признаки экстаза, это свидетельствует о том, что он достиг совершенства в преданном служении Господу. Трансцендентный экстаз может проявляться в разных формах: охваченный им человек то плачет, то смеется, иногда он покрывается испариной, падает или кричит, как сумасшедший. Все эти признаки время от времени можно видеть у преданного. Их называют ашта-саттвика- викара — «восемь видов трансцендентных изменений». Эти признаки ни в коем случае нельзя имитировать. Но когда преданный действительно достигает совершенства, эти признаки сами появляются у него. Господа называют бхакта-ватсала, это значит, что Он всегда благосклонен к Своим чистым преданным (бхактам). Поэтому трансцендентные экстатические взаимоотношения Верховного Господа и Его преданных не имеют ничего общего с материальной деятельностью этого мира.