Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.31.8

Текст

улбена сам̇вр̣тас тасминн
антраиш́ ча бахир а̄вр̣тах̣
а̄сте кр̣тва̄ ш́ирах̣ кукшау
бхугна-пр̣шт̣ха-ш́иродхарах̣

Пословный перевод

улбена — водной оболочкой; сам̇вр̣тах̣ — покрытый; тасмин — в этом месте; антраих̣ — кишками; ча — и; бахих̣ — снаружи; а̄вр̣тах̣ — окруженный; а̄сте — он лежит; кр̣тва̄ — касаясь; ш́ирах̣ — головой; кукшау — своего живота; бхугна — согнув; пр̣шт̣ха — спину; ш́ирах̣-дхарах̣ — шею.

Перевод

Покрытый водной оболочкой и окруженный кишками, ребенок лежит скорчившись в правой или левой стороне утробы матери, с головой, прижатой к животу, с согнутой спиной и шеей.

Комментарий

Если бы взрослый человек оказался в таком положении, в каком находится ребенок во чреве матери, спеленутый, связанный по рукам и ногам, он не прожил бы и нескольких секунд. К сожалению, мы забываем обо всех пережитых страданиях и пытаемся найти счастье в этой жизни, не помышляя о том, чтобы вырваться из круговорота рождений и смертей. Цивилизация, в которой эти проблемы не обсуждаются открыто, обречена, потому что люди такой цивилизации лишены возможности осознать все опасности, которые таит в себе материальное существование.