Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.26.44

Текст

раса-ма̄тра̄д викурва̄н̣а̄д
амбхасо даива-чодита̄т
гандха-ма̄трам абхӯт тасма̄т
пр̣тхвӣ гхра̄н̣ас ту гандхагах̣

Пословный перевод

раса-ма̄тра̄т — которая возникает из тонкого по природе объекта вкуса; викурва̄н̣а̄т — подвергаясь трансформации; амбхасах̣ — из воды; даива-чодита̄т — подчиняясь высшей воле; гандха-ма̄трам — тонкий элемент запаха; абхӯт — появился; тасма̄т — из этой; пр̣тхвӣ — земли; гхра̄н̣ах̣ — орган обоняния; ту — в действительности; гандха-гах̣ — ощущает запахи.

Перевод

Подчиняясь высшей воле, вода соединяется со вкусом и порождает тонкий элемент запаха. В результате появляются земля и орган обоняния, с помощью которого мы ощущаем всю гамму присущих земле запахов.