Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.19.18

Текст

прававур ва̄йаваш́ чан̣д̣а̄с
тамах̣ па̄м̇савам аирайан
дигбхйо нипетур гра̄ва̄н̣ах̣
кшепан̣аих̣ прахита̄ ива

Пословный перевод

прававух̣ — дули; ва̄йавах̣ — ветры; чан̣д̣а̄х̣ — ураганные; тамах̣ — тьма; па̄м̇савам — от поднявшейся пыли; аирайан — распространялась; дигбхйах̣ — со всех сторон; нипетух̣ — сыпались; гра̄ва̄н̣ах̣ — камни; кшепан̣аих̣ — из пулеметов; прахита̄х̣ — выпущенные; ива — словно.

Перевод

Вдруг налетели ураганные ветры. От поднятой ими пыли и от града сделалось темно. Огромные камни сыпались со всех сторон, словно выпущенные из пулемета.