Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.15.11

Текст

маитрейа ува̄ча
са прахасйа маха̄-ба̄хо
бхагава̄н ш́абда-гочарах̣
пратйа̄чашт̣а̄тма-бхӯр дева̄н
прӣн̣ан ручирайа̄ гира̄

Пословный перевод

маитрейах̣ ува̄ча — Майтрея сказал; сах̣ — он; прахасйа — улыбаясь; маха̄-ба̄хо — о сильнорукий (Видура); бхагава̄н — обладающий всеми достояниями; ш́абда-гочарах̣ — которого постигают с помощью трансцендентного звука; пратйа̄чашт̣а — ответил; а̄тма-бхӯх̣ — Господь Брахма; дева̄н — полубогов; прӣн̣ан — удовлетворяя; ручирайа̄ — сладкозвучными; гира̄ — речами.

Перевод

Шри Майтрея сказал: Довольный молитвами полубогов, Господь Брахма, постичь которого можно с помощью трансцендентного звука, попытался успокоить их.

Комментарий

Услышав о случившемся, Брахма, которому было известно о прегрешении Дити, улыбнулся. Он ответил собравшимся полубогам так, чтобы они смогли его понять.