Шримад-бхагаватам 3.13.6
Текст
маитрейа ува̄ча
йада̄ сва-бха̄рйайа̄ са̄рдхам̇
джа̄тах̣ сва̄йамбхуво манух̣
пра̄н̃джалих̣ пран̣аташ́ чедам̇
веда-гарбхам абха̄шата
йада̄ сва-бха̄рйайа̄ са̄рдхам̇
джа̄тах̣ сва̄йамбхуво манух̣
пра̄н̃джалих̣ пран̣аташ́ чедам̇
веда-гарбхам абха̄шата
Пословный перевод
маитрейах̣ ува̄ча — Майтрея сказал; йада̄ — когда; сва-бха̄рйайа̄ — вместе со своей женой; са̄рдхам — в сопровождении; джа̄тах̣ — появился; сва̄йамбхувах̣ — Сваямбхува Ману; манух̣ — отец человечества; пра̄н̃джалих̣ — со сложенными ладонями; пран̣атах̣ — склонившись; ча — также; идам — это; веда-гарбхам — к кладезю ведической мудрости; абха̄шата — обратились.
Перевод
Обращаясь к Видуре, Майтрея сказал: Когда отец человечества Ману и его жена появились на свет, они, почтительно сложив ладони, склонились перед Брахмой, кладезем ведической мудрости, и произнесли следующее.