Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.44.4

Текст

парибхра̄ман̣а-викшепа-
парирамбха̄вапа̄танаих̣
утсарпан̣а̄пасарпан̣аиш́
ча̄нйонйам̇ пратйарундхата̄м

Пословный перевод

парибхра̄ман̣а — кружа другого; викшепа — толкая; парирамбха — сминая; авапа̄танаих̣ — и швыряя; утсарпан̣а — высвобождаясь и бегая перед ним; апасарпан̣аих̣ — бегая сзади; ча — и; анйонйам — друг другу; пратйарундхата̄м — они сражались.

Перевод

Сражавшиеся таскали друг друга по кругу, толкались и подминали противников под себя и швыряли оземь, а также бегали перед ними или забегали им за спину.

Комментарий

Согласно объяснению Шрилы Шридхары Свами, слово парирамбха означает, что противники стискивали друг друга в объятиях.