Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.40.2

Текст

бхӯс тойам агних̣ паванам̇ кхам а̄дир
маха̄н аджа̄дир мана индрийа̄н̣и
сарвендрийа̄ртха̄ вибудха̄ш́ ча сарве
йе хетавас те джагато ’н̇га-бхӯта̄х̣

Пословный перевод

бхӯх̣ — земля; тойам — вода; агних̣ — огонь; паванам — воздух; кхам — эфир; а̄дих̣ — и их источник, ложное эго; маха̄нмахат- таттва; аджа̄ — совокупная материальная природа; а̄дих̣ — ее источник, Верховный Господь; манах̣ — ум; индрийа̄н̣и — чувства; сарва-индрийа — всех чувств; артха̄х̣ — объекты; вибудха̄х̣ — полубоги; ча — и; сарве — все; йе — которые; хетавах̣ — причины; те — Твоего; джагатах̣ — вселенной; ан̇га — из тела; бхӯта̄х̣ — произошли.

Перевод

Земля, вода, огонь, воздух, эфир и его источник, ложное эго, махат-таттва, совокупная материальная природа и воплощение Верховного Господа в облике пуруши — ее источник, а также ум, чувства, объекты чувств и боги, управляющие ими, — все эти причины материального проявления исходят из Твоего трансцендентного тела.