Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.37.29

Текст

гири-дарйа̄м̇ виникшипйа
нӣтам̇ нӣтам̇ маха̄сурах̣
ш́илайа̄ пидадхе два̄рам̇
чатух̣-пан̃ча̄ваш́ешита̄х̣

Пословный перевод

гири — горы; дарйа̄м — в пещере; виникшипйа — бросив; нӣтам нӣтам — постепенно принося их; маха̄-асурах̣ — великий демон; ш́илайа̄ — камнем; пидадхе — он закрыл; два̄рам — вход; чатух̣- пан̃ча — четыре или пять; аваш́ешита̄х̣ — остались.

Перевод

Одного за другим могучий демон похищал пастушков и перетаскивал их в пещеру, вход в которую он завалил огромным камнем. Под конец в игре осталось всего четыре или пять мальчиков, играющих овец.