Шримад-бхагаватам 10.27.10
Текст
намас тубхйам̇ бхагавате
пуруша̄йа маха̄тмане
ва̄судева̄йа кр̣шн̣а̄йа
са̄твата̄м̇ патайе намах̣
пуруша̄йа маха̄тмане
ва̄судева̄йа кр̣шн̣а̄йа
са̄твата̄м̇ патайе намах̣
Пословный перевод
намах̣ — поклоны; тубхйам — Тебе; бхагавате — Верховной Личности Бога; пуруша̄йа — Господу, пребывающему в сердце каждого живого существа; маха̄-а̄тмане — величайшей Душе; ва̄судева̄йа — Тебе, присутствующему повсюду; кр̣шн̣а̄йа — Шри Кришне; са̄твата̄м — рода Яду; патайе — повелителю; намах̣ — поклоны.
Перевод
Я склоняюсь перед Тобой, Верховной Личностью Бога, величайшей, вездесущей Душой, живущей в сердце каждого. Поклоны тебе, о Кришна, повелитель рода Яду.