Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.12.30

Текст

тач чхрутва̄ бхагава̄н кр̣шн̣ас
тв авйайах̣ са̄рбха-ватсакам
чӯрн̣ӣ-чикӣршор а̄тма̄нам̇
тараса̄ вавр̣дхе гале

Пословный перевод

тат — это (скорбные восклицания); ш́рутва̄ — услышав; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; кр̣шн̣ах̣ — Господь Кришна; ту — поистине; авйайах̣ — несокрушимый; са-арбха-ватсакам — вместе с пастушками и телятами; чӯрн̣ӣ-чикӣршох̣ — демона, который хотел раздавить Его в желудке; а̄тма̄нам — Себя; тараса̄ — тотчас; вавр̣дхе — увеличил; гале — в горле.

Перевод

Услышав причитания полубогов, Кришна, непобедимая Верховная Личность Бога, находившийся в горле у Агхасуры, стал увеличиваться в размерах, чтобы спасти Себя и Своих друзей-пастушков от этого демона, который хотел их раздавить.

Комментарий

Так действует Кришна. Паритра̄н̣а̄йа са̄дхӯна̄м̇ вина̄ш́а̄йа ча душкр̣та̄м (Б.-г., 4.8). Увеличившись в горле демона, Кришна задушил его и в то же время спас Себя и Своих друзей от смертельной опасности, а полубогов избавил от скорби.