Шримад-бхагаватам 1.14.17
Текст
сӯрйам̇ хата-прабхам̇ паш́йа
граха-мардам̇ митхо диви
сасан̇кулаир бхӯта-ган̣аир
джвалите ива родасӣ
граха-мардам̇ митхо диви
сасан̇кулаир бхӯта-ган̣аир
джвалите ива родасӣ
Пословный перевод
сӯрйам — солнце; хата-прабхам — его лучи отклоняются; паш́йа — взгляни; граха-мардам — столкновения звезд; митхах̣ — между собою; диви — в небе; са-сан̇кулаих̣ — смешиваются с; бхӯта-ган̣аих̣ — живыми существами; джвалите — вспыхивают; ива — как если бы; родасӣ — плача.
Перевод
Солнце тускнеет, и кажется, что звезды сражаются друг с другом. В замешательстве живые существа как будто горят в огне и рыдают.