Шримад-бхагаватам 1.12.15
Текст
там ӯчур бра̄хман̣а̄с тушт̣а̄
ра̄джа̄нам̇ праш́райа̄нвитам
эша хй асмин праджа̄-тантау
пурӯн̣а̄м̇ паураваршабха
ра̄джа̄нам̇ праш́райа̄нвитам
эша хй асмин праджа̄-тантау
пурӯн̣а̄м̇ паураваршабха
Пословный перевод
там — к нему; ӯчух̣ — обратились; бра̄хман̣а̄х̣ — ученые брахманы; тушт̣а̄х̣ — очень довольные; ра̄джа̄нам — царю; праш́райа-анвитам — очень обязанные; эшах̣ — этим; хи — несомненно; асмин — в цепи; праджа̄-тантау — родословная; пурӯн̣а̄м — Пуру; паурава-р̣шабха — главный из Пуру.
Перевод
Ученые брахманы, довольные щедростью царя, обратились к нему как к главе потомков Пуру и сообщили, что его сын, несомненно, является наследником рода Пуру.