Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.11.25

Текст

нитйам̇ нирӣкшама̄н̣а̄на̄м̇
йад апи два̄ракаукаса̄м
на витр̣пйанти хи др̣ш́ах̣
ш́рийо дха̄ма̄н̇гам ачйутам

Пословный перевод

нитйам — постоянно, всегда; нирӣкшама̄н̣а̄на̄м — из тех, кто смотрит на Него; йат — хотя; апи — вопреки; два̄рака̄-окаса̄м — жители Двараки; на — никогда; витр̣пйанти — удовлетворены; хи — точно; др̣ш́ах̣ — вид; ш́рийах̣ — красоты; дха̄ма-ан̇гам — тело-источник; ачйутам — безупречный.

Перевод

Жители Двараки привыкли постоянно созерцать источник всей красоты — непогрешимого Господа, и все же никогда не пресыщались этим.

Комментарий

Поднявшись на крыши своих дворцов, женщины Двараки и не думали о том, что прежде они много раз видели прекрасное тело непогрешимого Господа. Это свидетельствует о том, что они никогда не пресыщались лицезрением Господа. Все материальное, виденное много раз, согласно закону пресыщения в конце концов утрачивает свою привлекательность. Закон пресыщения действует только в материальном мире, но в духовном царстве его нет. В этом стихе особого внимания заслуживает слово «непогрешимый», поскольку, хотя Господь милостиво низошел на Землю, Он оставался непогрешимым, то есть не склонным к падению. Живые существа склонны к падению, потому что, соприкоснувшись с материальным миром, забывают о своей духовной природе, и тело, получаемое ими в материальном мире, по законам природы, находится в круговороте рождения, роста, изменений, равновесия, разрушения и уничтожения. Но тело Господа имеет иную природу. Он нисходит в Своем истинном облике и неподвластен влиянию материальных гун. Его тело — источник всего сущего, источник всей красоты, выходящей за пределы нашего опыта. Никто и никогда не пресыщается созерцанием трансцендентного тела Господа, потому что Его красота постоянно обновляется. Трансцендентное имя Господа, Его форма, качества, окружение и проч. — все это духовные проявления. Повторение святого имени Господа никогда не надоедает, как никогда не может надоесть и обсуждение Его трансцендентных качеств, а Его окружению нет пределов. Он — источник всего сущего, и Он безграничен.