Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.104
Текст
ра̄йа кахе, — табе ш́уна премера махима̄
три-джагате ра̄дха̄-премера на̄хика упама̄
три-джагате ра̄дха̄-премера на̄хика упама̄
Пословный перевод
ра̄йа кахе — Рамананда Рай отвечает; табе — тогда; ш́уна — услышь же; премера — этой любви; махима̄ — величие; три-джагате — в трех мирах; ра̄дха̄-премера — любви Шримати Радхарани; на̄хика — нет; упама̄ — подобие.
Перевод
Рамананда Рай ответил: «Тогда позволь мне восславить любовь Шримати Радхарани. Ничто в трех мирах не сравнится с этой любовью».