Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.32
Текст
гун̣е дошодга̄ра-ччхале саба̄ нишедхийа̄
эка̄кӣ бхрамибена тӣртха ваира̄гйа карийа̄
эка̄кӣ бхрамибена тӣртха ваира̄гйа карийа̄
Пословный перевод
гун̣е — добродетели; доша-удга̄ра-чхале — под предлогом указания на недостатки; саба̄ — всем; нишедхийа̄ — запретив; эка̄кӣ — один; бхрамибена — отправляюсь; тӣртха — по святым местам; ваира̄гйа — правила для отрекшихся от мира; карийа̄ — соблюдая.
Перевод
Поэтому, чтобы они не шли за Ним и не страдали, Шри Чайтанья Махапрабху назвал их добродетели недостатками.
Комментарий
Господь хотел совершить паломничество по святым местам в одиночестве, в строгом соответствии с правилами для отрекшихся от мира.