Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.136

Текст

бхактйа̄хам экайа̄ гра̄хйах̣
ш́раддхайа̄тма̄ прийах̣ сата̄м
бхактих̣ пуна̄ти ман-ништ̣ха̄
ш́ва-па̄ка̄н апи самбхава̄т

Пословный перевод

бхактйа̄ — с помощью преданного служения; ахам — Я, Верховная Личность Бога; экайа̄ — непоколебимого; гра̄хйах̣ — достижимый; ш́раддхайа̄ — с помощью веры; а̄тма̄ — самый дорогой; прийах̣ — которому служат; сата̄м — преданные; бхактих̣ — преданное служение; пуна̄ти — очищает; мат-ништ̣ха̄ — сосредоточенных только на Мне; ш́ва-па̄ка̄н — низших из людей, собакоедов; апи — поистине; самбхава̄т — от всех недостатков, связанных с рождением и другими обстоятельствами.

Перевод

„Я очень дорог садху, преданным, и они достигают Меня с помощью непоколебимой веры и преданного служения. Бхакти-йога, постепенно усиливающая привязанность ко Мне, способна очистить даже человека, родившегося среди собакоедов. Иными словами, каждый может подняться на духовный уровень, идя путем бхакти-йоги“.

Комментарий

Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (11.14.21).